lunes, 8 de abril de 2013

Ve la luz en Bolivia la edición completa de la "Historia de Potosí" de Arzáns

LR (8-04-13).- La monumental "Historia de la Villa Imperial de Potosí", escrita en el siglo XVIII por Bartolomé Arzáns Orsúa y Vela, ha sido publicada en su totalidad por primera vez en Bolivia, que considera esta obra como el origen de su narrativa.

Se trata de una reproducción facsimilar de la edición en tres tomos hecha hace casi medio siglo, en 1965, por la universidad estadounidense de Brown, que fue agotada en Europa y EE.UU., y de cuyos 2.000 ejemplares a Bolivia llegaron menos de diez.

Esa edición norteamericana, que estuvo a cargo del estadounidense Lewis Hanke y el boliviano Gunnar Mendoza, era hasta ahora la única de esa importante obra y fue hecha en base a un manuscrito que donó a Brown el militar George E. Church, que lo compró en París en 1905.

Pese a que la "Historia de la Villa Imperial" es un libro clave sobre la grandeza de Potosí, cuya plata financió a España y a sus colonias en América e impulsó el comercio mundial de la época, en Bolivia sólo se disponían de antologías y fragmentos de sus relatos.

El vacío ha sido llenado ahora con el medio millar de ejemplares editados en Bolivia gracias a un acuerdo de la editorial boliviana Plural, la Fundación del Banco Central y el museo Casa de la Moneda de Potosí con la universidad de Brown, de Rhode Island.

La edición en tres tomos, que contiene cerca de 2.000 páginas, ha sido presentada recientemente en las ciudades de Potosí y Sucre y luego se hará en La Paz, donde ya se vende en 130 dólares.

El director editorial de Plural, Mauricio Souza, dijo a Efe que la edición de Hanke y Mendoza está muy bien hecha y en ella no había nada que mejorar, por lo que se decidió hacer la copia facsimilar, con lo cual también se rinde un homenaje a esos dos investigadores.

Arzáns (1676-1736) dedicó los últimos treinta años de su vida a escribir los 1.500 folios con un millón de palabras de esta obra que describe su Potosí, una de las ciudades coloniales más importantes y pobladas del mundo, apuntalada por las grandes minas del Cerro Rico.

Según destaca Souza, la obra está incorporada plenamente en la historia cultural de Bolivia, pero ha resultado ser más importante para los literatos que para los historiadores puesto que sus relatos están considerados como fundacionales en la literatura boliviana.

"Arzáns es más un autor literario que un historiador. Se inventa fuentes, se inventa autores que no existen y en eso es totalmente borgiano, es un posmoderno de su época. Juega con sus textos y en eso radica su interés mayor, es una gran narrador", sostuvo.

Y es que Arzáns, pese a prometer que contará la verdad sobre esa época dorada de Potosí, se explaya en citar autores y libros, cuya existencia no ha sido comprobada, pero lo hace para respaldar sus relatos y con la intención de provocar un efecto de verosimilitud.

"Además, Arzáns ya está consciente de algo que los historiadores marxistas después repetirán una y otra vez: que Potosí como ciudad con esa riqueza es de alguna manera la ciudad que crea la modernidad occidental" porque produce un excedente económico, apuntó.

Por la conciencia de esa importancia, Arzáns intenta hacer una historia como una totalidad porque además de la descripción de su ciudad natal, incluye datos de minería, nacimientos y muertes, pero también cuenta milagros y la vida de personalidades de la época.

Una mención aparte merece la inclinación de Arzáns "hacia el sensacionalismo y la violencia" y su obsesión por escribir relatos sobre "mujeres hermosas, malas y ricas", que resultan ser asesinas en serie, y cuyas historias están entre las más interesantes de la obra del potosino, subrayó Souza.

La edición contiene los estudios de Hanke y Mendoza sobre los dos manuscritos existentes de la obra, el de Brown y el de la Biblioteca Nacional de Madrid, y una investigación sobre el nombre de Arzáns, que en vida usó hasta cinco formas diferentes de identificarse.

Lo próximo que los seguidores de Arzáns podrán conocer sobre el autor es una copia digital del manuscrito que la universidad de Brown ha anunciado que pondrá en internet, aunque todavía no se conoce cuándo lo hará.

Fuente: La Razon

No hay comentarios:

Publicar un comentario